澳门-错别字与我们常在

澳门-错别字与我们常在

【Za志】有一天行路经过狗场附近,看到一张大大悬挂在大厦外的横幅,本也无心细看,但字体「牛龟咁大只」,真的不能视若无睹,便望了一下,「专接圣保禄、境平搭食」── 这补习中心的宣传广告好像哪里怪怪的,「圣保禄」是本地学校,那「境平」又是甚么?难道是近日新开的学校?

我脑袋急转弯了两秒。啊!应该是「镜平」吧!「境」和「镜」并非容易混淆的错别字,且这间是补习中心,相信这间补习中心应该不会「精补」中文吧!更糟的是事隔数月再经此地,「境平」依然高高挂。

事实上,在这个科技发达的年代,甚么事情都电子化,基本上自中学后我们便越来越少用笔书写。大学时还会用笔抄一下笔记,到投入工作后写字的机会或许就只剩下听电话时记一下来电者和电话号码,再厉害一点应该是开会时「被迫」做记录。无论是上班或是休闲时间都以「打字」居多,因此字不仅越写越丑,「执笔忘字」或「忘写症」更成了我们的通病。有不少人亦有因为「忘写」而打不出字来,而针对此一现象应运而生的「语音生成文字系统」、使用语音作留言的社交软件等便大行其道,而人们亦越来越适应这种「打都悭番」的沟通及生活模式。

但文字又是否真的能够从我们的日常生活中省却掉?答案是绝对否定的,然而遗憾的是文字不受重视的情况的确越发严重。在日常生活中,错别字出现的情况简直不胜枚举,不少人也觉得错别字或同音异字问题不大,只要别人能看懂自己的意思便可。不过,文字作为语言的根本,能正确写出我们的文字应被看作是基本的生活能力,而且正确书写才能更好和无误地表达我们的用意和想法。值得留意的是,基于中文的多变及可塑性极高,所以即使用计算机打字亦不会出现像其他文字那样自动标示语病、字词错误,甚或自动修正的情况。但这正正是中文独到之处,我们应当更谨慎运用我们的文字。此外,「正字」更是不少人衡量某人工作态度的无形指标。要知道用字错误轻则闹出笑话,重则个人不快、闹个尴尬,特别是姓氏,曾见过不少人把「钟」误写成时钟的「钟」 (虽翻查资料台湾确有少数人姓「钟」);笔者甚至曾听说有问姓「蔡」是否「一条菜」的「菜」,那将来如果有人误把「廖」写成「尿」也不足为奇吧!

澳门-错别字与我们常在

(图片来源 : Za志)

澳门-错别字与我们常在

(图片来源 : Za志)

记得90年代的广告很流行使用「食字」,但会以引号标示「食字」或「同音字」。但久而久之,广告词或标语已甚少使用引号,直接使用「食字」和同音字。有时看到这类文字时总觉得怪怪的,但因为现在「正字」、「同音字」经常交替使用在广告、餐牌和各式的印刷品上,笔者也渐渐被「熏陶」,常会出现「正字」、「同音字」混搭使用而不自知的情况。有时候为了要确认自己所打的词语或成语是否正确,也就用搜寻器这一招,把明知「错误」的文字输入到搜寻网站去,再加「正字」字眼去搜寻;又或者干脆把不确定的两个词语同时输入,看看网络上的「大大」如何讨论及作答。所幸因不少人也跟笔者有同样的苦恼,所以此方法一般有85%机会能成功找到所需的「正字」。当然,网上信息不少是各执一词,建议还是多花点功夫,多找几个数据源以确认。

澳门-错别字与我们常在

(图片来源 : Za志)

错别字的出现或许真的算不上是很大的问题,不过在正式的印刷品上发现错别字 (且能确定不是别有用心),则始终会让人觉得撰写的人不够专业和用心,且当习惯了使用同音字或写相类似的错别字「顶住档」后,也会积重难返,想回头也不容易。久而久之,若我们的下一代生活在一个只能把自己名字写对的「错别字世界」,这又会否是一个很大的问题?

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

相关搜索:

[责任编辑:wyjermywu]

热门搜索: